Anne2 évoque les défis auxquels elle a été confrontée en grandissant avec une maladie cardiaque et un suivi médical à vie.
Transcription
At the age of 14 it was discovered that I had a congenital issue. They discovered a murmur and sub-aortic stenosis there was no real event for me. They followed me for 50 plus years before that decided that I should have surgery to have this corrected. Growing up it was difficult in that I couldn’t take part in a lot of activities, Phys. Ed. classes, running, etc. So it limited me that way.
[À l’âge de 14 ans, on a découvert que j’avais un problème congénital. On m’a diagnostiqué un souffle cardiaque et une sténose sous-aortique, sans que cela n’ait de conséquences particulières pour moi. On m’a suivie pendant plus de 50 ans avant de décider que je devais subir une opération pour corriger ce problème. En grandissant, j’ai rencontré des difficultés car je ne pouvais pas participer à de nombreuses activités, comme les cours d’éducation physique, la course à pied, etc. Cela m’a donc limitée dans ce domaine.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Anne 3 FR
Plus de contenu
- Impact on Work, School, Finances – Anne2Anne2 a dû payer de sa poche pour se faire opérer dans une autre province.
- Access – Anne2Comme elle n’avait reçu aucune information concernant son éventuelle opération cardiaque, Anne2 a pris l’initiative de contacter le·la chirurgien·ne.
- Care Delivery – Anne2Anne2 utilise le courrier électronique pour obtenir des soins à distance.
- Backstories – Anne2Anne2 évoque les défis auxquels elle a été confrontée en grandissant avec une maladie cardiaque et un suivi médical à vie.